Cent pages Hors collection
Yaban (l'étranger)
Parution : 15/09/1989
ISBN : 2-906724-19-X
216 pages
18.14 euros
Yakup Kadri Karaosmanoglu
Yaban (l’étranger)
Préface de Nedim Gürsel.
Traduit du turc par Ferda Fidan.
Collection Unesco d’œuvres représentatives.
Yakup Kadri Karaosmanoglu, écrivain turc, débuta sa carrière en publiant des nouvelles et des poèmes en prose dans les journaux d’Istanbul. Après la défaite de l’Empire ottoman en 1918 et l’occupation de la Turquie par les Alliés, il entra dans la résistance et se joignit aux troupes kémalistes en Anatolie. Député, en 1923, dans le parlement républicain puis « diplomate à contre-cœur », il consacra ses dernières années
à la rédaction de ses mémoires de diplomate et d’homme de lettres.
La publication en 1932 deYaban (l’étranger), son livre le plus célèbre, déclencha une vive polémique en Turquie, une partie des critiques l’ayant accusé d’avoir voulu dénigrer le paysan turc. L’auteur se défendit contre ces attaques en attribuant la responsabilité de la misère de l’Anatolie à la classe dirigeante citadine et aux intellectuels, qui l’ont toujours négligée et exploitée. Ainsi, pour Y.K. Karaosmanoglu, Yaban est «un cri dans le désert». C’est sa première œuvre traduite en français.
Réalisation : William Dodé - www.flibuste.net