Jean Carrive
Au bagne et autres proses de Franz Kafka
Traduits et commentés par Jean Carrive
Tous les documents ont été rassemblés et présentés par Jean-Paul Jacquier. |
|
|
E. E. Cummings
& [Et]
Traduction de Thierry Gillybœuf
|
|
|
E. E. Cummings
XLI poèmes
Traduits et présentés par Thierry Gillyboeuf
|
|
|
Raymond Guérin
Lettres à Déjanire
Edition établie et préfacée de Bruno Curatolo
|
|
|
Juan Ramón Jiménez
Journal d’un poète jeune marié
|
|
|
Jean Legrand
Cœur de chair suivi de Bulbes et Vaisseaux
Édition établie et préfacée par Philippe Blanchon
|
|
|
Jean Legrand
Tandis qu’Ulysse vagabonde
|
|
|
Herman Melville
Timoléon
Traduit par Thierry Gillyboeuf
|
|
|
Salvatore Quasimodo
Ouvrier des songes
Traduction de Thierry Gillyboeuf
|
|
|
Armand Robin
Lettres à Jean Guéhenno suivi de Lettres de Jules Superveille
Préface de Jean Bescond
|
|
|
Leonardo Sinisgalli
L’Âge de la lune
Traduction et préface de Thierry Gillyboeuf
|
|
|
Italo Svevo - Eugenio Montale
Correspondance
Traduit et préfacé par Thierry Gillybœuf
|
|
|
William Carlos Williams
Un jeune martyr suivi de Adam & Ève et la Cité
Traduction de Thierry Gillybœuf
|
|
|
William Carlos Williams
Al que quiere !
Traduction de Thierry Gillyboeuf
|
|
|
Les poèmes de Maximus
Traduction d’Auxeméry
|
|
|
Réalisation : William Dodé - www.flibuste.net

